網頁

建議加入我們的Facebook, 如果遇到特別情況,我們可以有一個平台通知大家。
文章漏咗/建議:按此通知

2019年11月12日 星期二

食色中環 - 周顯 2019年11月12日

食色中環 - 周顯 2019年11月12日


【周顯專欄】論創作與改編


資料圖

食色中環|周顯
著名細價股炒
上周刊出了《小醜》的影評,有些讀者留言﹕
Sam Leong﹕「父母生病了無法自理,但又無錢請護理,逼於無奈幫母親洗澡實屬正常。說明小醜是孝順,重情義。」

Eddie Tai﹕「這部電影的

影評是有些誤解:1.電影本身就是要跟漫畫不一樣,好似蝙蝠俠父母比帶小醜面具嘅人殺死;一部演繹好嘅電不一定要跟原創要有自己嘅靈魂;2.懷才不遇、毀容等等這些過激情節已經過時,觀眾跟漫畫及不同嘅電影都見過(有一部電影叫做Suicide Squid自殺特攻隊就係輸了太多元素)相反簡單嘅故事起承轉合處理得好就能夠令到觀眾有認同感。」

CG Man﹕「Rise of the Joker,未毀容,未坐監,未識打,前傳姐。」

我說過,我從來不回覆讀者,但如果讀者的留言牽涉到一些原則性的概念,就會對這些原則概念作出闡釋。

以上的原則性問題,就是改編故事的原則。
對於改編故事,我說過好幾次,最經典的是徐克的改編梁羽生小說《七劍下天山》﹕他把所有的劇情100%全改了,一點點的相同也沒有,甚至連主角配角的名字也完全不同,就只有兩點是相同的,一是故事的歷史背景,是在明末清初,沒改。二是戲中和小說有一個相同人物,就是「多鐸」,不過這是真實存在的歷史人物,其設定也和原著完全不同。

最絕的是,徐克連《七劍下天山》這名字也不要了,改名《七劍》。幸好,在今時今日,梁羽生的讀者也不多,因此改了名字,也沒關係,問題只在於,我不明白他為甚麼要花錢買這版權罷了。不過,買版權也花不了甚麼錢,無傷大雅。

這衍生出一個創作/改編的原則﹕原創故事可以容許改編到甚麼程度?

《西遊記》是改編得最離譜的,連《龍珠》也是其改編,周星馳的兩集《大話西遊》更加是改得面目全非。不過,唐僧取經,孫悟空這些基本角色,還是存在的,只是唐僧變成了女人「奘子」,孫悟空也從猴子變成了會變身的外星人。

假如說,如果把韋小寶變成一個忠肝義膽、郭靖式的笨笨大俠,究竟可不可以呢?當年我看徐克拍《笑傲江湖》,把許冠傑飾演的令狐沖拍成為連師傅也不放在眼內的不覊青年,很不認同他的做法,皆因改編劇情不妨,總不能連主角的性格也改變了。令狐沖的特色,並不在於他「笑傲江湖」,反而是他的婆婆媽媽,只有到了書的最後幾頁,他才是真正的笑傲江湖。

但後來我看電影多了,也拍過電影,才知道許冠傑完全沒有演技,根本不可能演得出書中的令狐沖,他就只能演笑片,和《最佳拍擋》的King Kong。要他演令狐沖,他就只能演這個性格。徐克正是看準了這一點,才把令狐沖拍成這樣,所以,是他懂,是我笨。

原則說了,現在說回我對《小醜》電影的看法。

我懷疑,如果這電影冠以其他的名字,和蝙蝠俠和小醜無關,有沒有這個票房?

這部片之所以賣座,絕對是當年的Christopher Nolan和Heath Ledger創造出來的奇蹟。因此,當我,或者是很多人看的時候,難免會有expectation。當然,你可以說,這部戲不一定和上部戲相同呀,角色設定和故事內容也可以改呀。

我同意新故事當然要有新內容和新的人物設定,正如《蝙蝠俠》拍過很多次,每次都有新的概念,有一套電視劇,甚至拍到很搞笑,幾乎集集都有蝙蝠俠和羅賓一起爬牆,爬到了某一層樓,都有人開窗,同他講幾句話。原來在當時,原著漫畫也變成了搞笑。

但我認為,無論是《蝙蝠俠》或是《小醜》,其本質都是超級英雄/反英雄片,你可以像Tim Burton或Christopher Nolan般,加入文藝成份,但我的expectation它也是一部超級英雄/反英雄片,不能拍成純文藝片。這正如王家衛拍的《一代宗師》,本質上也是文藝片,但它卻也有武俠包裝,《古惑仔》明明是青春片,但也絕對有江湖片的成份。

所以我看這部片,的確有「中伏」的感覺。因此才會說,小醜的性格要奇怪難測一點,也要好打一點。雖然,我不反對CG Man的說法﹕「Rise of the Joker,未毀容,未坐監,未識打,前傳姐。」

至於改編原著,究竟如何判定應否改,根據的原則就是改得好不好,如果改得不好,則不如不改。例如說,蝙蝠俠的父母是由戴小醜面具的暴徒所殺,雖然是循故事去看太過「理所當然」,但也是有sense的改動。但是把小醜沖涼的對象從太太改為母親,我就覺得有點over了。

本文太長,暫不說了。有機會再講。
作者簡介:
周顯,著名的炒股理論家,吃喝玩樂家,不著名的歴史學家、政治學家,過去還曾經當過社論主筆和武俠小說作者。

本文為作者觀點,不代表本媒體立場。
責編:Loki
食色中環 - 周顯 舊文