關志康 - 阿茂 阿珠 阿基 阿嬋 | 神耆商機

「學嚇劉華保養,60幾歲都仲係『華仔』!」茶餐廳裏,夥記和老闆開玩笑。老闆一邊沖奶茶,一邊反擊說:「我保證,如果佢叫『劉福榮』,馬上就老了十年!」 另一位地產老行尊分享:「我同事call業主唔使查電腦,睇名就知道年紀。見到『波』、
『球』等字,通常都是阿伯;叫『蓮』、『鳳』的,肯定已經『登六』了。相反,叫『梓俊』、『子晴』、『嘉欣』的,老極都有限!」
每個流行名字都帶著明確的「生產年份」,就像「麗芬」之於六十年代,「家強」之於七十年代。「阿茂」、「阿珠」、「阿基」、「阿嬋」等這些「戰後嬰兒潮」的典型稱號,如今已成「長者識別標籤」,就像「卿」、「琴」、「邦」、「雄」等名字,一聽就能猜出年齡層。
名字確實能「偷走」,或「贈與」歲月。成龍如果改用原名「陳港生」,「偶像光環」恐怕大打折扣;另陳冠希原名是陳卓揚,徐若瑄叫徐淑娟,林芊妤(Coffee)叫林婉霞等等。這種「藝名減齡」情況,在銀髮族中衍生出一種有趣的現象:越來越多長者寧願朋友稱呼其英文名。「叫我『Alfred』得啦,叫『發叔』即老了十年!」幫70歲的「鳳儀」改名「Phoebe」,彷彿突然為她「增壽」了十年。心理學解釋,使用英文名能創造「第二自我」,擺脫部分與中文名捆綁的年齡標籤。
每個名字都是「時光錦囊」。下次聽見「昌」、「珍」等這類名字,不妨探索背後可能的故事:叫「昌哥」的或許曾穿「喇叭褲」在利舞臺追星;叫「珍姐」的或許在舊有的大大公司創下銷售紀錄。
80歲的老闆娘「娣姐」總結:「我唔介意我個名老土。因為諗深一層,𠵱家流行叫『宇軒』、『梓晴』,幾十年後咪又係『老人名』!」名字的青春,終究敵不過時間,但懂得欣賞每個名字背後的青春故事,才是真正的跨代智慧。
健康教育基金會主席
關志康
神耆商機 - 關志康 舊文
本文作轉載及備份之用 來源 source: http://www.stheadline.com