玩到七彩
有自由民主的國家,政治是可以玩到七彩的,當然政治也可以亂到七彩。
特朗普聲稱有人偷走了他的總統寶座,發動了#Stop the Steal 一系列行動,大控訴他指稱的「選舉舞弊」。
然後他在Twitter的貼文,得到特別招呼,如“This claim about v
oter fraud is disputed”、又或者“Official sources stated that is false and misleading”,強加的免責聲明,充滿著一點都不溫馨的提示,指總統說謊。
先不理Twitter的做法如何,又或者未經證實的陰謀指控該如何處理,廣告商已陸續大玩這些「免責聲明」。
Oreo cookies在自己的Twitter說:「Oreo cookies是最好的」,再自己注明“This claim is disputed by no one”。
SNICKERS朱古力說:「Snickers Satisfies」,再補多句:’This claim has never and will never be disputed’。
Burger King玩一問一答,男問:我買BK你有冇嘢想要?女答:不用了,謝謝,我不餓。後加多句:Official sources stated that is false and misleading。
總之大量品牌不同產品,自己加上免責聲明,各有各玩到癲,因為在自由民主的地方,有一種平安,叫玩嘢平安,唔犯法就得了,好像是一生一世的。
廣告人語 - 畢明 舊文
來源 source: http://www.am730.com.hk